UWAGA!

Zamieszczenie następnej opinii do tego artykułu wymaga zalogowania

W formularzu stwierdzono błędy!

Ok
Dodawanie opinii
Aby zamieścić swoje zdjęcie lub avatar przy opiniach proszę dokonać wpisu do galerii Czytelników.
Dołącz zdjęcie:

Podpis:

Jeśli chcesz mieć unikalny i zastrzeżony podpis
zarejestruj się.
E-mail:(opcjonalnie)
A moim zdaniem... (wybrany wątek)
  • "Wskazana nazwa została uzgodniona z proboszczem parafii grekokatolickiej w Elblągu - Andrzejem Sroką" - z jakiego powodu?
    Zgłoś do moderacji     Odpowiedz
    16
    2
    Michał1981(2024-11-14)
  • @Michał1981 - Z takiego powodu, że jest mądrym człowiekiem Panie Michale 1981
  • @Michał1981 - Też mnie zastanowiło, co ma proboszcz parafii greCkokatolickiej (portel popraw się, grekokatolik ale parafia greckokatolicka) do nazewnictwa w Elblągu?
  • @ANL - Za ortograf. pl: Poprawna forma to "greckokatolicki". Przymiotnik "greckokatolicki" odnosi się do Kościoła, który powstał w wyniku unii Kościoła prawosławnego z katolickim. Jego nazwę zawdzięczamy cesarzowej Marii Teresie, która chciała w ten sposób podkreślić związek tego kościoła z kulturą grecką. Pierwszy człon słowotwórczy wyrazu "greckokatolicki" pochodzi zatem od przymiotnika "grecki". Natomiast forma "grekokatolicki" stanowi kalkę z języka ukraińskiego. Jej użycie w polszczyźnie jest błędem. Warto jednak zauważyć, że wyznawcę Kościoła greckokatolickiego nazwiemy "grekokatolikiem". Nie dziw się, że portel użył ukrainizmu w temacie, w których wypowiadają się Ukraińcy.
Reklama